을유문화사/ 정서경, 박찬욱 지음

 
 

[현대경제신문 안효경 기자] 영화 각본이 선사하는 즐거움 중 하나는 촬영과 편집을 마친 최종 결과물과의 차이를 발견하는 것이다.

이 책은 특히 이런 발견의 즐거움을 풍부하게 담고 있다.

예를 들어 서래가 직접 지어낸 산해경 이야기는 서래의 내면을 바라볼 수 있는 열쇠를 하나 더 제공하며, 이포로 떠난 해준이 전해 듣게 되는 질곡동 사건의 후일담은 불길한 기운을 풍긴다.

어두운 밤에 세차를 한답시고 밖으로 나간 해준을 바라보는 정안의 실루엣도 각본에서만 만날 수 있는 부분이다.

이렇듯 편집 과정에서 삭제된 부분들 역시 하나같이 ‘헤어질 결심’의 세계를 더 풍요롭게 만들어 주고 있어서, 이 책의 독자들은 자신만의 ‘관객판’ 편집본을 상상할 수 있을 것이다.

물론 영화 속의 명대사들을 그대로 재확인하는 즐거움도 크다. 독특한 분위기를 풍기는 서래의 한국어 대사와 번역기 스타일로 작성된 한국어 문장들은 활자로 읽었을 때도 특별한 매력을 풍기며, 해준의 대사 역시 단어 선정에 얼마나 공을 들였는지를 천천히 톺아볼 수 있기 때문이다.

게다가 중국어 대사에는 원문이 함께 실려 있어 그 의미를 더 깊이 살펴볼 기회를 제공한다. 이렇게 영화의 안과 밖을 충실히 담은 각본을 읽고 나면 ‘헤어질 결심’의 여운을 더욱 오랫동안 간직할 수 있을 것이다.

저작권자 © 현대경제신문 무단전재 및 재배포 금지